• MudMan@fedia.io
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    12 days ago

    I urgently need to know if you’re at the very least German, because if you’re anglophone that statement is straight up against the law.

      • MudMan@fedia.io
        link
        fedilink
        arrow-up
        0
        ·
        12 days ago

        Click through something for a social media conversation? Gross.

        I did Google Translate that, full disclosure.

        • Agrivar@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          0
          ·
          12 days ago

          What knock-off Google Translate clone did you use?

           

          "If it’s that urgent, you could have checked my profile.

          Have a nice day."

          • translation provided by Google Translate (for realsies)
          • MudMan@fedia.io
            link
            fedilink
            arrow-up
            0
            ·
            11 days ago

            Yeah, friend, that’s what I got, too.

            What did you think I got? This is a very confusing response. Maybe I should put it back through Translate. Hold on.

            Welchen gefälschten Google Translate-Klon haben Sie verwendet?

            There, Translateception.

    • palordrolap@fedia.io
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      11 days ago

      English here. I’m with you. I’m not sure if we stole the idea from French, but we do have a lot of spellings reflecting obsolete pronunciations like they do, if not a load of other funny orthographic habits.

      Noah Webster did try to fix things a little for the US, but his success was limited. And of course, the rest of the Anglosphere hasn’t bothered.

      (We do seem to have adopted “jail” over “gaol” though, if not a couple of others.)