In inpatient psychiatry I tell my coworkers “I hope your shift is mind-numbingly boring” or something similar (keyword being boring) because in my line of work, interesting (usually) = bad.
What’re yours?
In inpatient psychiatry I tell my coworkers “I hope your shift is mind-numbingly boring” or something similar (keyword being boring) because in my line of work, interesting (usually) = bad.
What’re yours?
In french we tell people “je te dis merde !”, it’s the equivalent to break a leg, literally just means “I’m saying ‘shit’ to you!”.
In Czech we tell actors to break their necks rather than legs. Sounds safer to me.
Us Germans are extra thorough. We wish both, breaking neck and leg.