In inpatient psychiatry I tell my coworkers “I hope your shift is mind-numbingly boring” or something similar (keyword being boring) because in my line of work, interesting (usually) = bad.
What’re yours?
“Shoot yourself in the head, asshole!”
That’s one I get a lot. The most positive one anyway.
parking inspector?
Law enforcement?
In french we tell people “je te dis merde !”, it’s the equivalent to break a leg, literally just means “I’m saying ‘shit’ to you!”.
In Czech we tell actors to break their necks rather than legs. Sounds safer to me.
Us Germans are extra thorough. We wish both, breaking neck and leg.
Keep it Swayze!
In Quebec French, instead of saying “Break a leg” you say “merde” which literally translates to “shit”
“Fuck shit up, man.”
In the South they say “bless your heart,” which is kind of the opposite. It’s like calling someone a simpleton.
I really dislike that the internet took this and turned it into an insult. It was never meant to be hateful.
Oh, bless your heart
That’s not what my southern mother-in-law tells me.
I think there’s room for a little bit of nuance here
It’s pretty much always going to mean you’ve been a little dumb, or naive, etc. so it’s an insult in that sense.
But I tend to hear it used by southerners in sort of a “aw, they know any better/can’t help it” sort of way.
So more like when I call my dog an idiot because she got her leash tangled around a street sign again. There’s no malice in it, she’s dumb, but she can’t help it, she’s just a dog.
Not like if I call my coworker an idiot because he’s continuing to fuck up the same basic shit no matter how or how many times you explain it to him, he should know better and can help it.
Now, there’s arguably another level of insult/disrespect implied because they are talking about you in the same way they would a dog or a small child. I don’t think that’s really something they usually intend, but of course the intention isn’t really as important as how the target actually feels about it. You can also probably get really psychological about it and dig into how their word choice reflects how they view others in relation to themselves or something, but I’m neither interested in nor qualified to go down that rabbit hole right now.
Disclaimer- those are just hypothetical examples I gave, both my dog and my coworkers are actually pretty pretty smart and capable. She’s actually the first dog I’ve ever had who actually seems to understand how to not get tangled on a street sign, so I mean no disrespect to her, or to my coworkers either I guess.
Well put bro.
I’d suggest it can be used even more lightly than that, to express that someone is pitiable in some way. My boss, who is from the Carolinas, was talking about her mother who had just had a stroke, and said “my momma, bless her heart”.
As you say, there are shades of meaning, and context is sorry important.
It’s always been an insult.
may your pillow be warm on both sides
Well sure, the partner goes on one and dog on the other.
You’re a monster
I hope your new code compiles with only a few errors.
If it compiles with tons of errors, it’s gonna take a while to fix, but if it compiles with no errors, that probably means it’s so fucked the compiler can’t even help. Every once in a while I’ll code something error-free first try, and it always takes more time because I’m trying to figure out if it’s actually error-free.
Write some god damn unit tests before you write your functionality
I’ll embrace test driven development when I’m 6 feet under.
Based.
I like lots of errors because it usually means I did one major thing wrong and everything else works once I fix it.
This is a really good example of the specific vibe I was going for. A good next question would be: “what is a good thing in your niche industry or hobby that most outsiders would consider a bad thing?”
“May you live in interesting times.”
I said blessing, not curse, lol but maybe that’s just my perspective.
Misread, but I’m leaving it!
Before covid lockdown I made my living as a street performer, doing magic shows for crowds of strangers. In that very niche community, “Fat hats!” is a common farewell or replacement for “good luck”. In this case “hat” refers to the donations in the hat rather than the actual hat.
“Don’t let the magic smoke out!”
In electrical/computer/embedded engineering, we have a running gag that microchips work by trapping magic smoke inside, and when you do something wrong, you “let out” the magic smoke.
‘Let’s smoke test it’ is still a common phrase in electronics.
Different origin though. A smoke test is more like if you try running something and you see smoke then you haven’t fixed it yet
And that smoke is exactly the magic smoke the original comment was talking about…
Ah, I see. Didn’t make that connection
While I was learning to solder I definitely let the magic smoke out a few times, and I can confirm that those boards no longer worked!
“Take no shit from no suckers”
“I hope you have the day you deserve.”
My version is “I hope your day is as pleasant as you are.” Said mock sweetly to asshole customers.
In the burlesque world, it’s “Pop a pastie!”
“Keep the shiny side up” is a nice thing to say to a motorcyclist.
Keep the rubber side down, also.
In the helicopter world is “keep the spinny bits up”