To be honest, when I’m speaking German, I pronounce it as French as I can (foh-pah), but when I’m speaking English, I pronounce it like the English speakers do (foe-pah).
English here. I’m with you. I’m not sure if we stole the idea from French, but we do have a lot of spellings reflecting obsolete pronunciations like they do, if not a load of other funny orthographic habits.
Noah Webster did try to fix things a little for the US, but his success was limited. And of course, the rest of the Anglosphere hasn’t bothered.
(We do seem to have adopted “jail” over “gaol” though, if not a couple of others.)
I remember talking to these girls on discord, and they kept talking about their new fox ears, and then when they showed me, they were bunny ears on a headband. That’s when I realized they were saying faux ears.
But if you pronounce faux pas wrong, it’s also faux pas
To be honest, when I’m speaking German, I pronounce it as French as I can (foh-pah), but when I’m speaking English, I pronounce it like the English speakers do (foe-pah).
“Foh” and “foe” both read as the same pronunciation to me. What’s the difference?
https://i.imgur.com/ErOd97q.jpeg
I’m curious, what is it?
Fox-Pass. Yes, people here really say it like that.
I blame the French for that, if you want a word to be pronounced a certain way don’t spell it totally different.
France has many linguistic crimes to answer for…
English spelling can be difficult as well: http://ncf.idallen.com/english.html
I urgently need to know if you’re at the very least German, because if you’re anglophone that statement is straight up against the law.
English here. I’m with you. I’m not sure if we stole the idea from French, but we do have a lot of spellings reflecting obsolete pronunciations like they do, if not a load of other funny orthographic habits.
Noah Webster did try to fix things a little for the US, but his success was limited. And of course, the rest of the Anglosphere hasn’t bothered.
(We do seem to have adopted “jail” over “gaol” though, if not a couple of others.)
Wenn es so dringend ist hättest du auch mein Profil checken können.
Schönen Tag noch.
Click through something for a social media conversation? Gross.
I did Google Translate that, full disclosure.
I remember talking to these girls on discord, and they kept talking about their new fox ears, and then when they showed me, they were bunny ears on a headband. That’s when I realized they were saying faux ears.
[ faux pas ]
Pronounce both x(ks) and s. That’s how I believed it to be pronounced until 30s lmao