• Mister_Feeny@fedia.io
    link
    fedilink
    arrow-up
    91
    ·
    7 days ago

    I don’t speak Spanish, but based on the absolutely tiny bit I do know, would this mean quesadillas would become “little cheesies”?

    • FatCrab@lemmy.one
      link
      fedilink
      arrow-up
      7
      arrow-down
      1
      ·
      7 days ago

      Even better, gorditas literally translate to little fat girls i believe (but maybe I’m wrong). Tbf, we have a processed sausage-alike that we call a hot dog so language and our perception of it is weird

    • merc@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      ·
      6 days ago

      So, apparently it comes from “quesada” which was a form of cheesecake, and the “illa” diminutive ending. Over time it has come to mean a fried tortilla with cheese and other fillings… except

      In Mexico City, quesadillas don’t necessarily have cheese in them. The rest of the country makes fun of them for it. But, if you’re ever in Mexico City and want a nice cheesy quesadilla, be sure to order a “quesadilla con queso”.

      Damn it, now I’m hungry.

    • Dragonstaff@leminal.space
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      ·
      7 days ago

      Just spit balling, but it doesn’t make sense to translate things literally. A po’ boy is delicious, but eating a poor boy is generally frowned upon.

    • bane_killgrind@slrpnk.net
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      56
      ·
      7 days ago

      Two spicy little donkeys with everything, three light meals for the boys, and a little cheesy for my wife, please.